Для авторов

Требования к оформлению рукописей для публикации в журнале

«Магарач». Виноградарство и виноделие»

 Общие положения

Представление рукописи в журнал «Магарач». Виноградарство и виноделие» для печати предполагает, что:

– описанная в ней работа ранее не была опубликована;

– она не рассматривается для публикации в ином издательстве;

– ее публикация была одобрена всеми авторами и так или иначе взаимосвязанными организациями, в которых эта работа проводилась;

– в случае принятия к публикации эта статья не будет опубликована где-либо еще в той же форме, на английском или на любом другом языке, в том числе и в электронном виде.

Статья может быть написана на русском или английском языке, отредактирована и оформлена в соответствии с нижеследующими требованиями.

Английский вариант статьи должен иметь высокий профессиональный уровень перевода.

В случае предоставления статьи на английском языке название статьи, ФИО авторов, степень, звание, место работы, город, страна, аннотация и ключевые слова должны быть продублированы на русском языке.

Объем статьи – 8–10 страниц формата А4. Файл с текстом статьи должен содержать всю информацию для публикации (в том числе текст, таблицы, иллюстрации и подписи к ним). Список литературы в общем объеме статьи не учитывается. Объем обзорной статьи – до 12 страниц.

Нумерация страниц сквозная, номер ставится вверху по центру страницы.

Размер и тип шрифта – текст должен быть напечатан шрифтом размером 12 pt с межстрочным интервалом 1,5. Отступы с каждой стороны страницы 2 см.

В тексте статьи единицы измерения представляются в системе СИ. Латинские названия ботанических таксонов и другие термины на латыни, название генов – пишутся курсивом в тексте статьи, но не в заголовке.

Основные требования к содержанию статьи – это обоснование научности, новизны и практической ценности исследования, изложение основных тезисов работы.

При написании обзора и т.д. рубрикация разделов на усмотрение авторов.

 Структура статьи

УДК ___ (подается автором)

DOI ___ (присваивается редакцией)

Вид статьи (Оригинальное исследование, Аналитический обзор)

 Название статьи на русском языке (строчными буквами, прямым шрифтом)

Первый автор1, Второй автор2, … (Иванов И.И.1, Петрова А.И.2, …)

1Наименование организации, Город, Страна

2Наименование организации, Город, Страна

Наименование организации пишется в соответствии с Уставом организации, без указания правовой формы

е-мейл автора, ответственного за переписку

 Аннотация. Объем – 200–250 слов. Аннотация должна кратко и понятно отражать суть статьи (включать актуальность темы исследования, цели и методы исследования, результаты и область применения работы, выводы). Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте аннотации. Следует избегать лишних вводных фраз (например, «автор статьи рассматривает…», «в настоящее время…»). Исторические справки, ссылки на другие работы и общеизвестные положения в аннотации не приводятся.

Ключевые слова: 3–10 слов, разделенных точкой с запятой, в конце ставится точка.

Ключевые слова (словосочетания) должны соответствовать теме статьи, отражать специфику объектов и результатов исследования. Слова, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в ключевых словах.

 Название статьи на английском языке

Первый автор1, Второй автор2, … (Ivanov I.I.1, Petrova A.I.2, …)

ФИО необходимо писать в соответствие с заграничным паспортом, или так же, как в ранее опубликованных зарубежных журналах, статьях

1Наименование организации, Город, Страна на английском языке

2Наименование организации, Город, Страна на английском языке

Наименование организации пишется на английском языке в соответствии с Уставом организации, без указания правовой формы

е-мейл автора, ответственного за переписку

Abstract.

Key words: first; second; ___.

 Введение

Должно включать в себя постановку проблемы, краткий обзор предыдущих работ, а также масштабы и цели научного исследования. Рекомендуется включать ссылки на предыдущие работы. Цель работы отражает, какие проблемы решаются, какие сведения автор хочет донести до читателя. Цель должна быть понятна не только для автора, но и для читателей, поэтому нельзя формулировать ее абстрактными рассуждениями или общими фразами.

Ссылки на цитированную литературу даются по порядку номеров в квадратных скобках с [1], по очереди первого упоминания. При цитировании нескольких работ ссылки располагаются в хронологическом порядке [1–5], [2, 4].

 Материалы и методы исследования

В этом разделе приводятся ссылки на использованные в работе для написания данной статьи стандартные методики и описание оригинальных методик; указываются методы статистической обработки и компьютерные программы.

 Результаты и их обсуждение

Это основная часть статьи, в которой представлены результаты и обоснование новизны научного исследования (что установлено впервые, а также теоретически обосновано и доказано или подтверждено экспериментально). В обсуждении желательно сопоставлять данные исследований авторов с данными, полученными другими исследователями по этой же тематике.

Результаты исследований представляются в виде таблиц, графиков, диаграмм, формул, рисунков и т.д.

Все таблицы и графические объекты должны быть пронумерованы последовательно арабскими цифрами. Если в статье одна таблица или рисунок, они не нумеруются.

Ссылки на все таблицы и рисунки в тексте обязательны. Количество таблиц и рисунков в статье не должно превышать 50 % текста.

Заголовки на русском и английском языке ставятся непосредственно над каждой таблицей и под каждой диаграммой или рисунком. Сноски и примечания располагаются под таблицей. Если таблица или рисунок не являются оригинальными, то в конце заголовка представляют источник, например, «Источник: Иванов и др. (2001)» или «по [ссылка]».

Таблицы составляются с помощью редактора таблиц MS Word. Размер таблицы не должен превышать стандартную ширину и длину страницы. Таблицы могут располагаться портретно или ландшафтно (книжный или альбомный формат). Данные таблицы должны соответствовать цифрам в тексте, однако не должны дублировать представленную в нём информацию.

Рисунки (графики, диаграммы, схемы, чертежи и другие иллюстрации), выполненные средствами MS Office, предоставляются в градации серого.

Диаграммы, созданные с помощью программы MS Excel, присылаются отдельными *.xls файлами. Диаграммы, созданные с помощью программы MS Word, должны активироваться как диаграмма. Диаграммы в виде рисунков недопустимы.

Фотографии предоставляются отдельно в виде файлов формата jpeg, tif, разрешением не менее 300 dpi. Файлам изображений необходимо присвоить название, соответствующее номеру рисунка в тексте.

Пример оформления в тексте:

Рис. 1. Заголовок рисунка (точка в конце не ставится)

Fig. 1. Заголовок рисунка на английском языке

 Таблица 1. Заголовок таблицы (точка в конце не ставится)

Table 1. Заголовок таблицы на английском языке

 Выводы

Содержат краткие итоги разделов статьи (без повторения формулировок) с указанием практической ценности полученных результатов и перспектив дальнейшего исследования.

 Источник финансирования

Авторы обязательно указывают, как финансировалось исследование или публикация статьи. Если исследование выполнено при поддержке гранта, то необходимо указать номер гранта и его название. Если исследование не получило финансирования, указывается отсутствие такового.

Пример:

Работа выполнена при поддержке гранта ___; Не указан.

Также указывается, если статья выполнена в рамках государственного задания №___ или аспирантской программы.

Financing source

Перевод раздела Источник финансирования на английский язык.

 Конфликт интересов

Пример:

Иванов И.И., Степанов С.С. – проведение научно-исследовательских работ при поддержке_______, другие авторы заявили об отсутствии конфликта интересов. Или: Не заявлен.

Conflict of interests

Перевод раздела Конфликт интересов на английский язык.

 Выражение признательности (не обязательно)

В этом разделе следует выразить благодарность людям, которые помогали при работе над статьей. Можно выразить благодарность сотрудникам, не вошедшим в авторский коллектив.

Пример:

Выражаем признательность Петровой М.И. за выполнение лабораторной части данного исследования; или: Кузнецову П.П. – за выполнение статистической обработки результатов.

 Список литературы

Включает только источники, использованные при подготовке статьи, оформленные в соответствии со стандартом, указанном ниже.

Самоцитирование, как и цитирование других авторов, должно быть обоснованным и соответствовать тематике и задачам научной работы. В соответствии с этикой научных публикаций степень самоцитирования не должна превышать 10 %.

Не менее 80 % источников в списке должны быть из опубликованных в течение последних 10 лет. В списке литературы должны содержаться источники, индексируемые в отечественных и международных базах данных (РИНЦ, Scopus, Web оf Science). Состав цитирования должен отражать реальный вклад представителей различных стран в изучение проблемы.

В список литературы не включаются неопубликованные работы, учебники, учебные пособия и тезисы материалов конференций, ведомственные издания и инструкции, статистические отчеты, государственные документы, статьи в общественно-политических газетах и журналах, ГОСТы, ТУ, авторефераты и диссертации. При необходимости на подобные ресурсы можно сослаться в тексте статьи.

Отсутствие цитирования иностранных авторов, а также отсутствие цитирования литературы, опубликованной за последние два-три года, снижают шансы рукописи на опубликование. Приветствуется цитирование публикаций из журнала «Магарач». Виноградарство и виноделие».

Список литературы формируется по мере цитирования в тексте статьи. Каждый источник в списке литературы следует помещать с новой строки под следующим порядковым номером.

В библиографическом описании каждого источника должны быть представлены все авторы. Недопустимо сокращать название статьи, журнала. Выходные данные приводятся в следующем формате: год;том(номер):первая страница-последняя страница. Если у цитируемой статьи или книги есть цифровой идентификатор DOI, то он обязательно указывается после выходных данных.

 Примеры оформления:

  1. Статья с одним автором: Васылык И.А. Оценка устойчивости к морозу в синтетических популяциях крымских автохтонных сортов винограда // Плодоводство и виноградарство Юга России. 2022;74(2):75-88. DOI 10.30679/2219-5335-2022-2-74-75-88.
  2. Статья с несколькими авторами: Angelini E., Clair D., Borgo M., Bertaccini A., Boudon-Padieu E. Flavescence dorée in France and Italy – Occurrence of closely related phytoplasma isolates and their near relationships to Palatinate grape-vine yellows and an alder yellows phytoplasma. 2001;40(2):79-86. DOI 10.5073/vitis.2001.40.79-86.
  3. Статья из сборника материалов конференции: Наумова Л.Г., Новикова Л.Ю. Разнообразие сортов Донской ампелографической коллекции по увологическим характеристикам // Виноградарство и виноделие: Сб. науч. тр. ФГБУН «ВННИИВиВ «Магарач» РАН». 2020;49:74-76.
  4. Книга: Лазаревский М.А. Изучение сортов винограда. Ростов-на-Дону: Ростовский университет. 1963:1-152.
  5. Электронный ресурс: Ампелографическая коллекция «Магарач». http://magarach-institut.ru/ampelograficheskaja-kollekcija-magarach/ (дата обращения: 10.11.2023).

 References

Русскоязычные источники подаются с официальным уже имеющимся опубликованным английским переводом, при его отсутствии – с контекстным переводом.

  1. Vasylyk I.A. The assessment of frost resistance in synthetic populations of Crimean autochthonous grape varieties. Fruit growing and viticulture of South Russia. 2022;74(2):75-88. DOI 10.30679/2219-5335-2022-2-74-75-88 (in Russian).
  2. Angelini E., Clair D., Borgo M., Bertaccini A., Boudon-Padieu E. Flavescence dorée in France and Italy – Occurrence of closely related phytoplasma isolates and their near relationships to Palatinate grape-vine yellows and an alder yellows phytoplasma. Vitis. 2001;40(2):79-86. DOI 10.5073/vitis.2001.40.79-86.
  3. Naumova L.G., Novikova L.Yu. Diversity of grape varieties of Don ampelographic collection by uvological characteristics. Viticulture and Winemaking: Scientific works of the FSBSI Magarach of the RAS. 2020;49:74-76 (in Russian).
  4. Lazarevsky M.A. Study of grape varieties. Rostov-on-Don: Rostov University. 1963:1-152 (in Russian).
  5. Ampelographic collection “Magarach”. http://magarach-institut.ru/ampelograficheskaja-kollekcija-magarach/ (date of application 10.11.2023) (in Russian).

Информация об авторах

Указывается имя, отчество и фамилия каждого из авторов, его научная степень, звание, должность, название структурного подразделения. Также указывается электронный адрес каждого автора и его ORCID (персональный научный идентификационный индекс каждого из авторов статьи). Если вы еще не зарегистрированы, необходимо это сделать, перейдя на сайт: https://orcid.org/register.

Пример:

Иван Иванович Петров, канд. биол. наук, зав. лабораторией селекции винограда; е-мейл: petrov.ii@gmail.com; https://orcid.org/0000-0003-3879-0437;

Ольга Ивановна Иванова, д-р с.-х. наук, профессор, гл. науч. сотр. сектора ампелографии; е-мейл: ivanova@mail.ru; https://orcid.org/ 0000-0002-8799-1125.

Information about authors

Ivan I. Petrov, Cand. Biol. Sci., Head of the Laboratory of Breeding of Grapes; e-mail: petrov.ii@gmail.com; https://orcid.org/0000-0003-3879-0437;

Olga I. Ivanova, Dr. Agric. Sci., Professor, Chief Staff Scientist, Ampelography Sector; e-mail: ivanova@mail.ru; https://orcid.org/ 0000-0002-8799-1125.